Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в разные эпохи. Коллектив авторов
![Купить Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в разные эпохи](https://partnersdnld.litres.ru/pub/c/cover_330/10529701.jpg)
- Тип: Текст PDF
- Автор:
- Издательство: Индрик(2017)
- Серия: Логический анализ языка
- Год написания: 2012
- ISBN: 978-5-91674-231-2
- Страниц: 392
- Язык: Русский
- Жанры: Языкознание, Филология
- Теги:
- Описание
- Фрагмент
Сборник посвящен исследованию тем, связанных с художественным переводом. Это исторические и жанровые особенности перевода, соотношение перевода, комментария и интерпретации, передача авторского стиля, а также юмора и иронии на разных языках, сохранение неоднозначности текста. Исследуются лингвистические особенности поэтического перевода, а также перевода в художественных фильмах. В сборнике рассматриваются вопросы, связанные с семантикой, прагматикой и грамматикой перевода художественного текста на родственные и неродственные языки в разные исторические периоды. Проводится сопоставление различных подходов и приемов в передаче индивидуального стиля автора; изучаются возможные варианты и стратегии для адаптации оригинала при переводе на другой язык. Особое внимание уделено проблеме переводимости религиозных текстов.